Deprecated: mysql_connect(): The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /home/gurul1/public_html/system/database/mysql.php on line 6
Contrato de Usuario y Política de Privacidad

Contrato de Usuario y Política de Privacidad

CONTRATO DE USUARIO/ USERS AGREEMENT

            Contrato de Usuario acordado y otorgado, por y entre usted (individual y colectivamente el “Usuario”) y Gurú Legal, Corp. (“Gurú Legal”). El Usuario y Gurú Legal podrán, en ocasiones, ser denominados individualmente y colectivamente como las “Partes”. SI USTED NO ESTA DE ACUERDO CON LOS TERMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO ULITICE LOS SERVICIOS PROVISTOS POR GURU LEGAL.

            User’s Agreement entered into by and among you (individually and collectively referred to as the “User”) and Gurú Legal, Corp. (“Gurú Legal”). The User and Gurú Legal can be individually and collectively referred to as the “Parties”. IF YOU ARE NOT IN AGREEMENT WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CONTRACT, DO NOT USE THE SERVICES PROVIDED BY GURU LEGAL.

EXPONEN/WITNESSETH

            POR CUANTO, este contrato regula los servicios provisto a través de la página de internet www.gurulegalpr.com y cualquier afiliada a la misma (en adelante la “Página Web”);

            WHEREAS, this agreement governs the services provided through the web page www.gurulegalpr.com and any affiliate of the same (hereinafter the “Webpage”);

            POR CUANTO, la Página Web ofrece ejemplos de documentos legales y material educativo sobre diversos temas legales relacionados al derecho del Estado Libre Asociado de Puerto Rico (en adelante los “Servicios”). Los Servicios se ofrecen a través de computadoras, teléfonos y/o dispositivos electrónicos;

            WHEREAS, the Webpage offers legal document examples, educational materials about different legal situations related to the legal system in the Commonwealth of Puerto Rico (hereinafter the “Services”). The Services are provided through computers, mobile phones and/or electronic devices.

            POR CUANTO, Gurú Legal le ha advertido al Usuario que la utilización de la información contenida en la Página Web no sustituye la asesoría ni el trabajo realizado por un abogado. Todo el material incluido en la Pagina Web está redactado de acuerdo y conforme con las leyes del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Es responsabilidad del Usuario verificar que las leyes utilizadas no hayan sido sustituidas o enmendadas Gurú Legal, LLC no garantiza ningún resultado por el uso de los ejemplos ni la información incluida en la Página Web, el material es incluido para que sirva de guía, ejemplo y estudio. Gurú Legal, LLC no es responsable por el uso del material contenido en la Página Web. El Usuario que utilice la información y/o los ejemplos provistos en la Página Web lo hará bajo su entera responsabilidad. El utilizar la información incluida en la Página Web implica que el Usuario ha leído y está de acuerdo con éste contrato.  

            WHEREAS, Gurú Legal has warned the User that the use of the information placed in the Website is not meant to substitute the counsel or the work that can be realized by a lawyer. The material here included is to serve as guide and study. Gurú Legal, LLC does not guarantee any outcome in the use of the examples here included and is not responsible for the use of the material included in the Website. The User that uses the information and/or the examples provided by the Website will do so under their complete responsibility. The User is aware that he should review the laws and cases cited to check if they are up to date and have not been revoked or amended. The use of the examples and information included in the Website indicates that the User has read and is ratifying this agreement.

            POR CUANTO, el uso de la Página Web implica que ha leído y está de acuerdo con todo lo contenido en este acuerdo al igual que con la Política Privacidad establecida en el Párrafo F de éste contrato.

            WHEREAS, the use of the Webpage implies that the User has read and is in agreement with this agreement as well as with the Privacy Policy established in Paragraph F of this agreement.

            POR TANTO, el Usuario interesa utilizar los Servicios de la Página Web y al utilizar los mismos acepta que se encuentra sujeto a los siguientes:

            NOW THEREFORE, the User is interested in using the Services provided by the Webpage and by using the same he/she is bound to the following:

TERMINOS Y CONDICIONES/ TERMS AND CONDITIONS

          A. Inclusión. Todo lo expuesto en el preámbulo de éste contrato se hace formar parte de los términos y condiciones de éste contrato.

          A. Integration. Everything stated in the preamble of this agreement is hereby included as part of the terms and conditions of this agreement.

          B. Consentimiento. El Usuario entiende y acepta que los términos y condiciones sean provistos en forma electrónica. El Usuario reconoce que es su responsabilidad revisar este contrato, revisar el mismo para enmiendas cada vez que vaya a utilizar los Servicios y que el uso de la Página Web constituye una aceptación de los términos y condiciones del mismo.

          B. Consent. The User understands and accepts that the terms and conditions be provided in an electronic form. The User accepts that it is his responsibility to revise this agreement, revise it for amendments every time that he/she is about to use the Services and that the use of the Webpage constitutes by itself an acceptance of the terms and conditions of the same.

          C. Enmiendas al Contrato. El Usuario le concede a Gurú Legal la potestad para cambiar los términos y condiciones cuando estime prudente, y el Usuario reconoce que no tiene derecho a ser notificado de lo mismo.

          C. Amendments to the Agreement. The User concedes to Gurú Legal the legal authority to change the terms and conditions of this agreement whenever they deem fit, and the User accepts that Gurú Legal does not have the obligation to notify the User whenever it happens.

           D. Uso Autorizado. Gurú Legal le otorga al Usuario el permiso de utilizar los Servicios para el uso de su negocio, para uso personal o si es un profesional del derecho, para rendirle mejor servicio a sus clientes (el “Uso Autorizado”). Los ejemplos de los documentos los pueden descargar en una sola computadora y no pueden copiarse ni utilizarse en una red de computadoras. El Usuario reconoce y garantiza que no tiene ningún derecho a copiar, editar, modificar, vender o utilizar los Servicios en ninguna forma que no sea para el Uso Autorizado. En el momento en el cual el Usuario incumpla con alguno de los términos o condiciones esbozados en este contrato, se compromete destruir y deshacerse de cualquier ejemplo de documento y/o información utilizada de la Página Web. Cualquier uso no autorizado puede constituir una causa de acción a favor de Gurú Legal, ya que puede ser una infracción al presente contrato, al igual que a cualquier derecho de autor, de marcas o patentes.

          D. Authorized Use. Gurú Legal grants the user the permission to use the Services for their business, for their personal use or if the User is a lawyer, for it’s clients’ use (the “Authorized Use”). The document examples can be downloaded in one single computer and cannot be copied or used in a computer network. The User accepts and guarantees that he/she has no right to copy, edit, modify, sell or use the Services in any that is not in accordance with the Authorized Use. In the moment the User does not comply with any term of condition established in this agreement, he/she agrees to destroy the document example and the information used from this Webpage. Any unauthorized use can be construed as a legal action in favor of Gurú Legal, since it can be an infraction to this agreement, as well as an infraction to copyrights, patent rights and trademarks.  

          E. Servicios. El Usuario reconoce que Gurú Legal no tiene el interés de proveer asesoría legal ni da consejos de cual el curso de acción en su problema legal. La Página Web provee al Usuario con información general. El material descargado de la Página Web por el Usuario no constituye asesoría legal ni reemplaza el trabajo realizado por un abogado.

           E. Services. The User accepts that Gurú Legal does not intend to provide legal advice, and does not offer counsel as to what is the correct course of action in any particular legal situation. The material downloaded from the Website by the User does not constitute legal advice and in no way is meant to substitute a lawyer’s work.

           F. Política de Privacidad. Su privacidad es muy importante para nosotros. A tenor con lo mismo, hemos desarrollado estas Políticas de Privacidad para que usted entienda como conseguimos, usamos y divulgamos su información personal. A continuación desglosamos nuestra política de privacidad:

           F. Privacy Policy. Your privacy is very important to us. Accordingly, we have developed this Privacy Policy in order for you to understand how we collect, use and disclose your personal information. The following outlines our privacy policy:

               1. Antes de que le solicitemos que nos provea información personal, le indicaremos cual es la razón por la cual le solicitamos la misma.

               1. Before or at the time of requiring your personal information, we will identify the purposes for which information is being collected.

               2. Recopilaremos y usaremos su información con el único propósito de cumplir los propósitos indicados por nosotros y para cualquier uso compatible, salvo nos de su consentimiento o lo mismo sea requerido por ley.

               2. We will collect and use your personal information solely with the objective of fulfilling those purposes specified by us and for other compatible purposes, unless you give us your consent or it is required by law.

               3. Retendremos la información personal provista por la cantidad de tiempo necesario para cumplir con los propósitos de los servicios provistos.  

               3. We will only retain personal information as long as necessary for the fulfillment of those purposes.

               4. Recopilaremos información personal siguiendo los parámetros de la ley, y solo cuando sea pertinente, todo con el consentimiento del individuo a quien concierne lo mismo.  

               4. We will collect personal information by lawful and fair means and, where appropriate, with the knowledge or consent of the individual concerned.

               5. La información personal solicitada es relevante para por los propósitos para los cuales se va a utilizar, y hasta el punto necesario para esos propósitos, debe ser precisa, completa y al día.

               5. The requirement of personal information will always be relevant to the purposes for which it is to be used, and, to the extent necessary for those purposes, should be accurate, complete, and up-to-date.

               6. Protegeremos su información con métodos de seguridad razonables para salvaguardarlos de pérdida o robo, a la vez que de uso no autorizado, divulgación, duplicación, uso o modificación.

               6. We will protect personal information with reasonable security safeguards against loss or theft, as well as unauthorized access, disclosure, copying, use or modification.

               7. Se la hará disponible a nuestros usuarios la información de las pólizas y prácticas del manejo de información personal.  

               7. We will make readily available to customers information about our policies and practices relating to the management of personal information.

               8. Estamos comprometidos en conducir nuestro negocio de acuerdo con estos principios para asegurarle que la confidencialidad de la información personal se mantiene protegida.

               8. We are committed to conducting our business in accordance with these principles in order to ensure that the confidentiality of personal information is protected.

          G. Responsabilidad y Garantías. El Usuario asume todos los riesgos asociados al utilizar los Servicios. Gurú Legal no se hace responsable por el uso de los Servicios provistos a través de la Página Web o sus afiliados. No existe garantía al usar los materiales provistos debido a que el Usuario reconoce que ha sido advertido que el uso de la Pagina Web es para guía, orientación y estudio a las personas que interesa preparar documentos legales por su cuenta. El Usuario reconoce que Gurú Legal le ha advertido sobre la necesidad de utilizar los servicios de un abogado para cerciorarse de que los documentos que use sean útiles para su situación legal especifica. Gurú Legal no garantiza ningún resultado del uso de los materiales provistos.

          G. Responsibility and Guaranties. The User assumes the responsibility of all the risks associated to the use of the Services. Gurú Legal does not assume any responsibility for the use of the Services provided through the Webpage or its affiliates. There is no guarantee in the use of the materials provided due to the fact that the User accepts that it is aware that the use of the Webpage is for guidance, orientation and study for the people that intend to prepare the legal documents by themselves. The User admits that Gurú Legal has warned them of the need of use of an attorney to verify that the documents are useful for their particular legal situation. Gurú Legal offers no guarantees in the outcome of the use of the materials provided.

          H. Gurú Legal no es su Representante Legal. El Usuario reconoce, acepta y entiende que Gurú Legal no es un bufete de abogados, que no ofrece asesoría personal para su situación particular y que con el uso de la Página Web no se está creando una relación de abogado-cliente.

          H. Gurú Legal is not your legal representative. The User recognizes, accepts and understands that Gurú Legal is not a law firm, that it does not offer personal legal advice for your particular situation and that by using the Webpage there is no attorney-client privilege being created.

          I. Disposiciones Generales/ General Provisions.

               1. Leyes Aplicables. Este contrato se regirá por lo dispuesto en las leyes del Estado Libre Asociado de Puerto Rico y el uso de la Página Web automáticamente somete a las Partes a la jurisdicción del Estado Libre Asociado de Puerto Rico.

               1. Governing Law. This agreement shall be governed by the laws of the Commonwealth of Puerto Rico and the use of the Webpage automatically subjects the Parties to the jurisdiction of the Commonwealth of Puerto Rico.

               2. Pérdidas o Daños. Gurú Legal no es responsable por pérdidas ocurridas al Usuario debido al uso de su cuenta por otra persona con o sin su consentimiento. El Usuario es responsable por cualquier daño pérdida causado a los empleados de Gurú Legal, sus afiliados, directores, consultores, agentes o representantes por causa de negligencia o falsa representación del Usuario.

               2. Losses or Damages. Gurú Legal is not responsible for any losses or damages occurred to the User by fault of a third party using his/her account with or without their consent. The User is responsible for any damages or losses caused to Gurú Legal, its employees, affiliates, directors, consultants, agents and/or representatives caused by the of negligence or false representation of the User.

               3. Retiro de Consentimiento. El Usuario puede retirar su consentimiento al recibo de las notificaciones electrónicas relacionados a los Servicios. El Usuario entiende que al retirar dicho consentimiento no puede permanecer inscrito a los servicios de la Página Web.

               3. Consent Withdrawal. The User can withdraw his consent to receive the electronic notifications related to the Services. The User understands that by withdrawing said consent, he cannot remain subscribed to the Services of the Webpage.

               4. Acceso a la Página Web. El Usuario tiene conocimiento que para tener acceso a la Página Web, necesita utilizar una computadora o dispositivo electrónico.

               4. Access to the Webpage. The User understands that to Access the Webpage, a computer or electronic device is required.

                5. Requisitos para el Usuario. El Usuario acepta que: (a) tiene la capacidad legal para obligarse bajo este contrato; (b) no infringe ningún otro contrato o derecho de terceros al obligarse con el mismo; (c) no se le ha restringido ni prohibido el uso de Gurú Legal;  (d) no es un competidor de Gurú Legal ni estás utilizando los Servicios para competir con Gurú Legal;  (e) garantiza que al proveerle información a Gurú Legal está habilitado para facilitar dicha información y que la misma es exacta y veraz, no es confidencial y no infringe ninguna restricción contractual ni derechos de terceros, incluyendo sin limitarse a derechos de autor o derecho de marcas; (f) no infringirá ningún derecho de Gurú Legal o de un tercero, incluidos los derechos de propiedad intelectual como el derecho de autor o de marcas; (g) acepta correr con los gastos del internet, del equipo y los programas necesarios para utilizar la Página Web; (h) mantendrá su contraseña en secreto y no compartirá su cuenta con ninguna otra persona; (i) notificará a Gurú Legal de cualquier uso no autorizado de su cuenta y será responsable de todo lo que suceda en tu cuenta hasta que la cierre o demuestre que la seguridad de tu cuenta se ha visto comprometida por motivos ajenos a su persona; (j) no venderá, transferirá o prestará su cuenta de Gurú Legal a un tercero.

                5. User Requirements. The User accepts that he/she: (a) has the legal capacity to enter into this agreement; (b) that by entering this agreement he/she is not violating any other agreement or any third party rights; (c) that he has not been restricted or prohibited from using Gurú Legal; (d) is not in competition with Gurú Legal and is not using the Services to compete with Gurú Legal; (e) guarantees that by providing information to Gurú Legal he has the capacity to provide said information, that the same is true and exact, is not confidential and does interfere with third party contracts and or rights, including without it being limited to copyrights or trademarks; (f) will not interfere Gurú Legal’s rights or third party rights including copyrights and trademarks; (g) accepts to be responsible for the costs of the internet, equipment and software needed to use the Webpage; (h) will keep his password a secret and will not share his account with other people; (i) will notify Gurú Legal of any unauthorized use of his account and will be responsible of anything that occurs with his account until he cancels it or demonstrates that the security on the same has been compromised by things that are not his fault; (j) will not sell, or transfer his Gurú Legal account to a third party.

                6. Derecho de Propiedad. El Usuario reconoce y acepta que Gurú Legal es dueño de todos los Servicios y de la Página Web.   

                6. Property Rights. The User recognizes and accepts that Gurú Legal is the rightful owner of the Services and the Webpage.  

                7. Notificaciones. Toda notificación relacionada a los Servicios serán divulgados a través de medios electrónicos. El Usuario es responsable de notificar a Gurú Legal cualquier cambio en la dirección del correo electrónico provista..

                7. Notifications. Every notification related to the Services shall be disclosed through electronic means. The User is responsible of notifying Gurú Legal any change in the email address provided.

                 8. La falta de una Parte de insistir en el estricto cumplimiento de alguna cláusula de éste contrato en cualquier ocasión no se entenderá como una renuncia o prohibición a esa Parte de su derecho a insistir en el cumplimiento estricto de esa cláusula, al igual que cualquier otra disposición de este contrato. 

                  8. If at any time one of the Parties do not insist in the strict compliance of a clause included in this agreement, it does not represent a resignation of that Party to said clause, and said Party still has the right to require strict compliance of that clause or any other in this agreement.

                  9. Separación. Las Partes acuerdan que si alguna disposición o porción de este contrato es declarada inválida o inejecutable por un tribunal con competencia, tal determinación estará limitada a la ejecución de la disposición en conflicto y no afectará o invalidara alguna otra disposición de este contrato.

                  9. Separability. The Parties agree that if any clause or portion of this agreement is determined to be invalid by a court of law by any reason, said limitation is limited to said clause or portion of the agreement and in no way shall invalidate any other clause of this agreement.

                 10. Sucesores. Este contrato obligará a las partes, sus cesionarios, sucesores y causahabientes, disponiéndose que el Usuario no puede transferir ni ceder este contrato sin el consentimiento por escrito de Gurú Legal.  

                 10. Succesors. This agreement shall be binding upon the Parties, it’s successors and assigns, provided, that the User cannot transfer or assign this agreements without the prior written consent of Gurú Legal.

ACEPTACIÓN/ACCEPTANCE

            Al usar la Página Web y los Servicios el Usuario manifiesta que ha leído cuidadosamente el contrato en su totalidad, que lo entiende y que están conformes con el mismo.

            By using the Website and the Services the User manifests that he has carefully read the whole agreement, that he understands it and is in accordance with the same.  

 

Sobre Nostros Contrato de Usuario y Política de Privacidad Contact Us Mi cuenta Historial de pedidos
Todos los derechos reservados, Gurulegalpr.com / All rights reserved, Gurulegalpr.com 2013